Španělský král Juan Carlos vítá čínského místopředsedu čínské vlády Li Kche-čchianga, Madrid, 5. ledna 2011

Peking, náš zachránce

Po pomoci Řecku a Portugalsku nyní Peking spěchá zachraňovat Španělsko, které sužuje dluhová krize. Masivně nakupuje španělské státní dluhopisy a touto politikou tak strategicky proniká do Evropy.

Zveřejněno dne 5 ledna 2011 v 14:15
Španělský král Juan Carlos vítá čínského místopředsedu čínské vlády Li Kche-čchianga, Madrid, 5. ledna 2011

„Čínský soudruh, nejlepší Zapaterův spojenec,“ píše El Mundo v době oficiální návštěvy čínského místopředsedy Li Kche-čchianga ve Španělsku, která by měla být pro španělskou ekonomiku klíčová. Vláda Josého Luíse Zapatera „drží palce a doufá, že Čína bude i v roce 2011 nadále vhánět kyslík“ do španělské ekonomiky, píše konzervativní deník, podle nějž už Peking s Madridem podepsaly hospodářské dohody za 5,5 miliard eur.

Čína již ostatně odkoupila španělské státní dluhopisy za více než 43 miliard eur a „zdá se být připravena nakoupit další,“ což mělo okamžitý dopad na rizikovou prémii dluhu, která 4. ledna klesla o 9 bodů. El Mundo nicméně kritizuje „servilní“ postoj premiéra Zapatera, který našel v čelních představitelích komunistické diktatury své „nejlepší spojence v těchto těžkých chvílích“, a doporučuje, aby si vzal Zapatero příklad z Angely Merkelové a Nicolase Sarkozyho, kteří „neváhali vyžadovat na Číně dodržování lidských práv.“

Španělsko nepředstavuje v evropské strategii Pekingu výjimečný případ, domnívá se Dziennik Gazeta Prawna (DGP): „každý měsíc odkoupí Čína státní dluhopisy členských zemí EU v hodnotě 7-8 miliard eur, čímž chce svému vývozu zajistit trvalost,“ píše polský deník. Tím, že napomáhá „PIGS“ (Portugalsko, Irsko, Řecko, Španělsko), se Čína „sbližuje s evropským trhem a, co je ještě podstatnější, nepřímo ovlivňuje devizový kurz eura. Zároveň tak oslabuje svého hlavního rivala – Německo,“ dodává DGP.

Ostatně právě s cílem uklidnit Německo opěvoval místopředseda Li Kche-čchiang na stránkách bavorského deníku Süddeutsche Zeitung „společný boj proti krizi“, který Čína a Německo vedou v posledních dvou desetiletích, přičemž zdůraznil rozsah obchodních výměn mezi oběma zeměmi – „140 miliard dolarů v roce 2010, což představuje 30 % obchodních výměn mezi Čínou a EU“ – díky nimž se Čína stala hlavním obchodním partnerem Německa mimo EU.

Newsletter v češtině

Tím, že nabízí pomocnou ruku nejvíce zadluženým zemím, se chce Peking vyvléknout ze sankcí, které na něj Brusel uvalil kvůli dumpingu (Komise zahájila proti Číně 50 řízení za nekalou hospodářskou soutěž), vysvětluje v polském deníku analytik Yiyi Lu, který zároveň poznamenává, že Peking usiluje o to, aby mu EU přiznala statut tržní ekonomiky a aby zmírnila podmínky pro transfer nejmodernějších technologií. Příští etapou by mělo být zrušení zbrojního embarga, které EU uvalila na Čínu po krvavých represích na náměstí Nebeského klidu v roce 1989, uzavírá Yiyi Lu.

Tags

Are you a news organisation, a business, an association or a foundation? Check out our bespoke editorial and translation services.

Podpořte nezávislou evropskou žurnalistiku.

Evropská demokracie potřebuje nezávislá média. Voxeurop potřebuje vás. Přidejte se k naší komunitě!

Na stejné téma