“Sinds een aantal weken woedt er in Duitsland een discussie over de vervanging in kindersprookjes van woorden zoals neger”, schrijft het Duitse dagblad TAZ. Taalkundigen zijn tegen eventuele aanpassingen, terwijl uitgeverijen het meer dan normaal vinden de verhalen aan te passen aan de tijdgeest.
Ter illustratie van de discussie publiceert de krant vandaag een gemoderniseerde versie van een fragment uit het sprookje van Luilekkerland van de gebroeders Grimm.
Tags