Po vlakovém neštěstí u Santiaga de Compostela chystá španělské ministerstvo dopravy a spojů „společnou frontu“ na obranu spolehlivosti španělských rychlovlaků.
Vláda a průmyslové podniky se obávají negativních dopadů, které by tragédie mohla mít na tento výkvět španělského exportu, jehož ambicí byly kontrakty v Brazílii, USA, Rusku a dalších zemích, píše Cinco Días.
Podle vyjádření ministerstva nebyl úsek, na němž k nehodě došlo, striktní součástí vysokorychlostní tratě, ale „vylepšenou konvenční“ tratí, podobně jako tomu bylo v případě havárie vysokorychlostního vlaku u Eschede (Německo) v roce 1998, při níž zahynulo 101 lidí.
Newsletter v češtině