Chipul nostru pentru criză”, titrează Welt am Sonntag într-un articol despre această “cover girl” germană care s-a exportat cel mai bine în ultimii ani: cancelarul Angela Merkel.

Cel mai recent exemplu, coperta revistei britanice The Economist din 10 august “era deja un ‘scoop’ chiar înainte de a fi difuzată”, observă ziarul din Berlin. La fel s-a întâmplat şi cu diferitele prime pagini consacrate lui Merkel de către Newsweek sau New Statesman (sub forma unui Terminator), sau chiar şi Time; ori cele care o reprezintă precum o dominatoare în Polonia sau în Spania, sau ca o nazistă în Grecia. Iar, în timp ce The Economist îl ironizează încă odată pe cancelar, cea mai mare revistă germană, Der Spiegel, înregistra una dintre cele mai bune vânzări consacrând prima pagina… celei de-a cincea aniversări a morţii scriitorului german Hermann Hesse. “Merkel are succes la vânzare. Cu excepţia Germaniei”, constată Welt am Sonntag:

Incredibil dar adevărat: de-a lungul întregii crize a euro, revistele germane nu au consacrat nici măcar o primă pagină cancelarului aflat în mijlocul furtunii. Când, mai târziu, istoricii vor studia arhivele referitoare la unificarea europeană, vor fi surprinşi: în timpul crizei, germanii au cumpărat ziare dedicate hoţilor sau dresorilor de câini.

Pentru a explica acest fenomen, nu este suficient să spunem că politica afişată pe prima pagină nu se vinde bine în Germania. Trebuie studiată relaţia între germani şi cancelar, reflectată de singura primă pagină consacrată cancelarului, unde Merkel este descrisă ca fiind “călduroasă şi simpatică” de către ziarul Süddeutsche Zeitung.

Newsletter în limba română

Articolul o prezintă ca fiind un fel de rudă îndepărtată care are o ocupaţie interesantă, şi nu precum un cancelar aflat într-un moment dramatic pentru continent. Acest lucru îi convine lui Merkel. Ea consideră că îşi poate face treaba cel mai bine atunci când poporul nu o observă prea de aproape. […] Are dreptate. Germanii cred că ea este persoana potrivită pentru a înfrunta criza. Dar preferă să nu o studieze îndeaproape pentru a verifica.

Are you a news organisation, a business, an association or a foundation? Check out our bespoke editorial and translation services.

Susţineţi jurnalismul european independent

Democraţia europeană are nevoie de publicaţii independente. Voxeurop are nevoie de dumneavoastră. Alăturaţi-vă comunităţii noastre!

Pe același subiect