Bobos

Contracţie a cuvântului"burghezo-boem", bobos-ii desemnează în Franţa acest grup social de orăşeni confortabili care afişează un anticonformism de bun gust. "Hipsters", "banana kids" ...cafebabel.com trece în revistă expresiile avatarilor săi din Statele Unite, Polonia şi din alte părţi.

Publicat pe 4 septembrie 2009 la 11:49

Îşi revendică vegetarismul dar se încalţă cu cizme la modă, din piele. Nu poţi să savurezi o băutură în New York fară a-i vedea cu ochelarii cu rame din solzi, cu tenul lor palid care le dă un aspect de vampiri şi cu pantalonii lor scoţieni. ”Hipsterii” /”Nonconformiştii”, numele lor derivă din ”hop” porecla dată opiumului în anii 40, nu uită niciodată nici de aspectul lor şi nici de stilul de viaţă alternativ (finanţat din fericire de către părinţi bogaţi).

Aceştia ne fac să ne gândim puţin la ”bobos-ii” francezi. Acei burghezi boemi, parizieni care consumă produse naturale şi poartă haine din bumbac bio, care nu se pot lipsi de un iPhone sau de alte gadgeturi la modă. Dacă ”hipsterii” nu se simt în mod neapărat vizaţi de dezbaterile politice, nu la fel stă situaţia în cazul bobosiilor, produse pure, rezultate ale lui mai’68, deveniţi liberali după ce au fost mai întâi libertini.

Copii banană sau stânga caviar?

Copiii banană” polonezi se opun stângii tradiționale. Acești activişti, copii ai membrilor Partidului Comunist, s-au răzvrătit împotriva vechii gărzi. Aceştia sunt acuzaţi de a fi tăiat ramura pe care erau aşezaţi. Comuniştii îi poreclesc astfel, bananele fiind fructe inaccesibile în timpul perioadei sovietice, pentru a evidenţia originea relativ înstărită a acestora.

Newsletter în limba română

Dacă astăzi câțiva bobos votează cu socialiştii este probabil pentru că ei aparţin "stângii caviar", stângiştilor, micilor degete ridicate, cărora li se reproşează că se îndepărtează de preocupările lor de bază: alegătorii de stânga ai clasei de mijloc. Italienii numesc acest fenomen "radical şic" în timp ce britanicii, ridiculizându-i pe laburişti (partidul lucrătorilor)au recurs după 1989 la expresii ca "şampanie socialistă" sau "limuzină liberală".

În această epocă totuşi, comerţul cu caviar ca şi cel cu șampanie au fost lovite de criza bursieră, ceea ce a dat o palmă, în ţările anglo-saxone şi în Germania, culturii ”yuppie”, adică tânărului angajat, dinamic şi urban. Cine ştie ce noi specii vor apărea în timpul actualei crize economice. Întrebarea cea mai importantă este însă :”aceste specii, cu ce se vor îmbrăca”?

Diane Choi

Are you a news organisation, a business, an association or a foundation? Check out our bespoke editorial and translation services.

Susţineţi jurnalismul european independent

Democraţia europeană are nevoie de publicaţii independente. Voxeurop are nevoie de dumneavoastră. Alăturaţi-vă comunităţii noastre!

Pe același subiect