Cover

„Zapatero bojuje za ‚plurální‘ Španělsko,“ hlásá titulek v deníku Público. Předseda vlády podporuje kulturní bohatost a autonomii španělských regionů. Od 19. ledna tak budou senátoři moct jednat ve čtyřech dalších kooficiálních jazycích – kastilštině, katalánštině, baskičtině a galicijštině s nárokem nasimultánní tlumočení. Předseda vlády hájil toto opatření během proslovu k senátorům u příležitosti hlasování o novém autonomním statutu nejchudšího španělského regionu Extremadury. Za „obhajobu modelu autonomních regionů“ je však Zapatero kritizován jak ze strany konzervativní opozice, tak některých frakcí socialistické většiny. Mnohojazyčnost prohlubuje regionální deficit, píše deník.