Griechenland und Eurozone

„Na los doch, Angela, make my day“

Veröffentlicht auf 3 Februar 2015 um 05:14

Cover

Die Wahl des Linkspolitikers Alexis Tsipras könnte für die Eurozone drei Konsequenzen haben, schreibt The Economist: „die Gute, die Katastrophale, oder eine Lösung, bei der das Problem ausgesessen wird.“ Der Titel bezieht sich auf eine Zeile aus dem Film „Dirty Harry kommt zurück“, die soviel bedeutet wie „na los doch, mach' mir eine Freude“ – für die es aber keine exakte deutsche Übersetzung gibt. Auch in der Film-Übersetzung bleibt der zweite Teil des Satzes wie im Original bestehen.

Die britische Wochenzeitung hält den Sieg Syrizas als eine Chance, die griechischen Schulden neu zu verhandeln – jedoch nur wenn Tsipras davon überzeugt werden kann, „seinen verrückten Sozialismus loszuwerden.“ Einen Schuldenschnitt zu fordern und dabei gleichzeitig finanziell zu protzen würde für weitere Probleme in Europa sorgen, schreibt die Zeitschrift.

Am wichtigsten für The Economist ist jedoch Pragmatismus auf allen Seiten – besonders bei Kanzlerin Angela Merkel:

Das Beste vom europäischen Journalismus jeden Donnerstag in Ihrem Posteingang!

Sollte Angela Merkel weiterhin jedem Versuch, Wachstum zu fördern und Deflation zu verhindern, im Weg stehen, verurteilt sie damit Europa zu einem verlorenen Jahrzehnt, das noch lähmender wäre als jenes Japans in den 1990er Jahren. Daraus würde sicherlich eine größere populistische Rückwirkung haben als jene in Griechenland – und das in ganz Europa.

Interessiert an diesem Artikel? Wir sind sehr erfreut! Es ist frei zugänglich, weil wir glauben, dass das Recht auf freie und unabhängige Information für die Demokratie unentbehrlich ist. Allerdings gibt es für dieses Recht keine Garantie für die Ewigkeit. Und Unabhängigkeit hat ihren Preis. Wir brauchen Ihre Unterstützung, um weiterhin unabhängige und mehrsprachige Nachrichten für alle Europäer veröffentlichen zu können. Entdecken Sie unsere drei Mitgliedschaftsangebote und ihre exklusiven Vorteile und werden Sie noch heute Mitglied unserer Gemeinschaft!

Sie sind ein Medienunternehmen, eine firma oder eine Organisation ... Endecken Sie unsere maßgeschneiderten Redaktions- und Übersetzungsdienste.

Unterstützen Sie den unabhängigen europäischen Journalismus

Die europäische Demokratie braucht unabhängige Medien. Voxeurop braucht Sie. Treten Sie unserer Gemeinschaft bei!

Zum gleichen Thema