Republica Cehă

“Suntem slabi la limbi străine. Să suprimăm dublajul?”

Publicat pe 7 octombrie 2013 la 11:24

Cover

Început acum câteva săptămâni de un grup de liceeni care cer mai multe programe în versiune originală subtitrată la televiziunea publică, dezbaterea asupra dublajului la tv a creat o adevărată polemică naţională.
“Cehii vorbesc cea mai slabă engleză din Uniunea Europeană”, deplânge Mladá Fronta Dnes, care aminteşte că împart alături de spanioli ultimul loc din clasamentul Eurobarometrului în privinţa cunoaşterii limbii engleze.
Cotidianul notează că elevii au găsit un aliat în persoana ministrului Educaţiei, Dalibor Štys, care a făcut apel la televiziunea publică să difuzeze mai multe programe educative în engleză.

Tags

Are you a news organisation, a business, an association or a foundation? Check out our bespoke editorial and translation services.

Susţineţi jurnalismul european independent

Democraţia europeană are nevoie de publicaţii independente. Voxeurop are nevoie de dumneavoastră. Alăturaţi-vă comunităţii noastre!

Pe același subiect