Un senato multietnico per un paese plurale

Pubblicato il 20 Gennaio 2011

Cover

"Zapatero difende la Spagna plurale", titola Público nelle quattro lingue ufficiali che dal 19 gennaio possono essere usate per le comunicazioni in senato (con traduzione simultanea): castigliano, catalano, basco e galiziano. "Sono tutte lingue spagnole", ha dichiarato il premier prima della votazione sul nuovo statuto autonomo dell'Estremadura, la regione più povera del paese. Secondo il quotidiano la promozione delle lingue regionali testimonia "l'impegno in difesa del modello di autonomia regionale", sempre più criticato dall'opposizione popolare e da settori della maggioranza socialista a causa dei forti deficit delle amministrazioni locali.

Perché gli eco-investitori si ritrovano a finanziare le “Big Oil”? A quali stratagemmi ricorre la finanza per raggiungere questo obiettivo? Come possono proteggersi i cittadini? Quale ruolo può svolgere la stampa? Ne abbiamo discusso con i nostri esperti Stefano Valentino e Giorgio Michalopoulos, che per Voxeurop analizzano i retroscena della finanza verde.

Vedi l'evento >

Sei un media, un'azienda o un'organizzazione? Dai un'occhiata ai nostri servizi di traduzione ed editoriale multilingue.

Sostieni un giornalismo che non si ferma ai confini

Approfitta delle offerte di abbonamento oppure dai un contributo libero per rafforzare la nostra indipendenza

Sullo stesso argomento