Via il razzismo dal dizionario

Pubblicato il 22 Settembre 2011

Cover

“Le espressioni ‘Ţigan’ [“zingari”] e ‘Jidan’ [“giudei”] saranno modificati nel nuovo Dex" (il dizionario di riferimento della lingua romena), titola Jurnalul Naţional. Il quotidiano applaude una decisione che mette fine a una lunga "contesa linguistica": in febbraio le organizzazioni rom avevano chiesto che nei dizionari la definizione del termine "zingaro" come "epiteto di una persona che ha cattive abitudini" venisse sostituita con una descrizione delle caratteristiche dei rom di Romania. In agosto il centro per la sorveglianza e la lotta contro l'antisemitismo (Mca) si è rivolto anch'esso all'Accademia romena, che pubblica il Dex, chiedendo che sia evidenziato il carattere dispregiativo del termine "jidan".

Questo articolo ti interessa?

È accessibile gratuitamente grazie al sostegno della nostra comunità di lettori e lettrici. Pubblicare e tradurre i nostri articoli costa. Per continuare a pubblicare notizie in modo indipendente abbiamo bisogno del tuo sostegno.

Mi abbono
Do il mio contributo

Live | Finanza verde: le promesse e il greenwashing. Le nostre inchieste

Perché gli eco-investitori si ritrovano a finanziare le “Big Oil”? A quali stratagemmi ricorre la finanza per raggiungere questo obiettivo? Come possono proteggersi i cittadini? Quale ruolo può svolgere la stampa? Ne abbiamo discusso con i nostri esperti Stefano Valentino e Giorgio Michalopoulos, che per Voxeurop analizzano i retroscena della finanza verde.

Vedi l'evento >

Sei un media, un'azienda o un'organizzazione? Dai un'occhiata ai nostri servizi di traduzione ed editoriale multilingue.

Sostieni un giornalismo che non si ferma ai confini

Approfitta delle offerte di abbonamento oppure dai un contributo libero per rafforzare la nostra indipendenza

Sullo stesso argomento