“Le espressioni ‘Ţigan’ [“zingari”] e ‘Jidan’ [“giudei”] saranno modificati nel nuovo Dex" (il dizionario di riferimento della lingua romena), titola Jurnalul Naţional. Il quotidiano applaude una decisione che mette fine a una lunga "contesa linguistica": in febbraio le organizzazioni rom avevano chiesto che nei dizionari la definizione del termine "zingaro" come "epiteto di una persona che ha cattive abitudini" venisse sostituita con una descrizione delle caratteristiche dei rom di Romania. In agosto il centro per la sorveglianza e la lotta contro l'antisemitismo (Mca) si è rivolto anch'esso all'Accademia romena, che pubblica il Dex, chiedendo che sia evidenziato il carattere dispregiativo del termine "jidan".
Categorie
Tags
Sostieni il giornalismo europeo indipendente
La democrazia europea ha bisogno di una stampa indipendente. Voxeurop ha bisogno di te. Abbònati!